La historia de la cultura, ideas y sensibilidad judías que todos aquellos asesinos pomposos quisieron convertir en humo junto a sus protagonistas y participantes más directos, hoy sobrevive más allá de los museos y los parques temáticos de rigor, como un eco necesario de la fecunda e inspiradora humanidad de ese mundo en efervescencia que necesitamos recordar, específicamente para impedir que jamás se repitan las circunstancias horribles de su virtual extinción. El antiguo himno oficioso de los obreros del Bund expresa ese sentimiento de continuidad y experiencia, compartida y compartible, con la perfecta mezcla de belleza, regocijo y lucidez:
Un mir zainen ale brider,
Oi, oi, ale brider, Un mir zingen freileche lider, Oi, oi, oi!
Un mir haltn zich in einem
Oi, oi, zich in einem, Azelches iz nito bai keinem, Oi, oi, oi
Un mir zainen ale einik
Oi, oi, ale einik Tzi mir zainen fil tzi veinik, Oi, oi, oi
Un mir libn zich doch ale,
Oi, oi zich doch ale, Vi a chosn mit a kale Oi, oi, oi!
Un mir zainen freilach munter,
Oi, oi, freilach munter, Zingen lider tantsn unter Oi, oi, oi!
Un mir zainen ale shvester,
Oi, oi, ale shvester, Azoi vi Rochl, Ruth, un Ester Oi, oi, oi |
We are all brothers
And sing happy songs We stick together Like nobody else does!
We are all united
Whether we are many or few And we love each other Like bride and groom!
We're happy and cheerful
Singing songs, tapping our feet And we are all sisters Like Rachel, Ruth, and Esther http://www.elpais.com/articulo/opinion/resistencia/Holocausto/elpepiopi/20120127elpepiopi_5/Tes |
http://www.jpost.com/Opinion/Op-EdContributors/Article.aspx?id=255340
ResponderEliminarhttp://internacional.elpais.com/internacional/2012/01/26/actualidad/1327602100_347899.html
ResponderEliminarhttp://www.elmundo.es/elmundo/2012/01/26/internacional/1327571292.html
ResponderEliminar